Etimologiile cuvintelor sunt incursiuni in istoria nu doar a limbii române cât a istoriei neamului românesc. Ceva ce ne arată devenirea noastră ca popor in jurul a ceva ce ne-a menținut integritatea: limba română.
In Duminica a XXIII am ascultat predica vindecării demonizatului din ținutul Gherghesenilor. Desigur exista multe exegeze, explicații și predici pe acest text din Sfânta Evanghelie după Luca . Ceea ce mi-a atras atenția este paragraful ( Luca 8, 30) :
„Şi l-a întrebat Iisus, zicând: Care-ţi este numele? Iar el a zis: Legiune. Căci demoni mulţi intraseră în el. „
Si mi-a atras atenția deoarece in „Cuvintele de invătătură” ale Diaconului Coresi ( 1581) acest paragraf apare astfel :
<< Intrebă elu Isusu, grăi:”ce ti-e numele?” Elu zise: „Legheonu” ( că draci multi intrase intru elu). >>
Legiunea din Biblia modernă apare in anul 1581 ca fiind „legheonu”. Oarecum mai apropiat de modernul „lighioană”.
Dar și Legiunea romană apărea in conștiința iudeilor sub ocupația romană ca fiind o putere malefică, oprimatoare, o lighioană care ii tinea sub control.
Mergând in zilele noastre găsim câteva explicații pentru „lighioană”
LIGHIOÁNĂ,
lighioane, s. f. 1. Animal (sălbatic). ♦ Spec. Pasăre de curte;
orătanie. ♦ Spec. Insectă, gâză (vătămătoare). 2. Fig.
Epitet dat unui om de nimic; mișel. ♦ Calificativ glumeț dat unui
copil sau unui om matur. [Var.: lighioáie s. f.] – Din sl.
legeonŭ.
sursa:
DEX '09 (2009)
lighioană
sf [At: CANTEMIR, I. I. I, 60 / V: (reg) ~aie, ~on sm, ligioaie,
ligi~ / Pl: ~ne și (pop) ~oni / E: slv лєгєонъ] 1-2 (Adesea
cu determinări prt sau dep) Animal (sălbatic) Si: babă, dihanie,
fiară. 3-4 (Spc) Insectă (dăunătoare). 5 (Spc; mpl) Vietate care
trăiește pe lângă casa omului. 6 (Spc; mpl) Pasăre. 7 Om
ticălos. 8 Om străin. 9 (Gmț) Apelativ pentru un copil sau, rar,
pentru un om matur.
sursa:
MDA2 (2010)
In ambele se face o vagă referire la proveniența din slavona veche a cuvântului.
Erorile de interpretare par a fi susținute incă din anul 1927 unde găsim, in „Dacoromanie – buletinul „Muzeului Limbei Române” condus de Sextil Puscariu, anul IV, partea 2, paginile 828-829, o posibilă explicație etimologică ( formulată de filologul Vasile Bogrea):
Din păcate explicațiile îmi par eronate. Si forțate.
Drumul corect al cuvântului pare a fi :
Legiune (romană) – Legiune (diavolească)- Legheonu ( Coresi) – Lighioană (laic) si revenirea la „Legiune” in forma biblică modernă.
Aștept să fiu contrazis.