Expresia apare in Fabulele lui Aesop ( "Αὐτοῦ γὰρ καὶ Ῥόδος καὶ πήδημα") si s-ar traduce: Aici este Rhodos, sari aici.
Fabula este simpla : un atlet se lauda in Atena ca ar fi reusit o saritura incredibil de lunga in cadrul jocurilor sportive din insula Rhodos. Un om din multime, enervat de laudarosenia acestuia, i-ar fi spus : Aici este Rhodos, sari aici.
In viata auzim multe asemenea povestiri, promisiuni, descrieri de actiuni care ne uimesc. Mereu insa este "ceva" ce face imposibila realizarea lor imediata. Mereu este ceva, vantul care nu bate bine, vinul rosu care nu a fost bun, fluctuatia monetara defavorabila, situatia geopolitica etc. Merita mereu sa spunem : Hic Rhodos, hic salta.
Astazi am clarificat ( si simplificat ) unul din noile mele proiecte cerandu-i unui partener "sa sara". Evident nu a reusit. Varii motive.
Abonați-vă la:
Postare comentarii (Atom)
Unind puncte pe hârtia memoriei.
Când ești in zona Varna este recomandabil sa vizitezi Balcicul. Un motiv ar fi ca in zona nu ai multe locuri demne de vizita (in afara ora...
-
Semidoctul, ca si prostul, are, in străfundul golului minţii sale, conștiința inferiorității lui. Nu o recunoaște, nu înțelege de ce este ...
-
Prea des, atât în discursul public oral ( în general televizat c ă ci prostia nu se poate manifesta plenar "decât pe sticl ă ")...
-
Toti romanii sunt mandri de evolutia tarii in perioada interbelica . => Romania a avut atunci cea mai prospera perioada si o dezvoltare ...
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu