vineri, 23 mai 2014

Hic Rhodos, hic salta

Expresia apare in Fabulele lui Aesop ( "Αὐτοῦ γὰρ καὶ Ῥόδος καὶ πήδημα") si s-ar traduce: Aici este Rhodos, sari aici. 

Fabula este simpla : un atlet se lauda in Atena ca ar fi reusit o saritura incredibil de lunga in cadrul jocurilor sportive din insula Rhodos. Un om din multime, enervat de laudarosenia acestuia, i-ar fi spus : Aici este Rhodos, sari aici. 

In viata auzim multe asemenea povestiri, promisiuni, descrieri de actiuni care ne uimesc. Mereu insa este "ceva" ce face imposibila realizarea lor imediata. Mereu este ceva, vantul care nu bate bine, vinul rosu care nu a fost bun, fluctuatia monetara defavorabila, situatia geopolitica etc. Merita mereu sa spunem : Hic Rhodos, hic salta. 

Astazi am clarificat ( si simplificat ) unul din noile mele proiecte cerandu-i unui partener "sa sara". Evident nu a reusit. Varii motive. 


Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu

Unind puncte pe hârtia memoriei.

  Când ești in zona Varna este recomandabil sa vizitezi Balcicul. Un motiv ar fi ca in zona nu ai multe locuri demne de vizita (in afara ora...